• O Programa de Pós-graduação em Literatura participa do Programa Move La América, com a oferta de vagas para mestrado e doutorado sanduíche.

    Informações e inscrições exclusivamente através do Site da CAPES.
  • Projeto de pesquisa da professora Mônica de Menezes Santos

    Beneficiária do CAPES-Print-UFBA, a professora Mônica de Menezes Santos se encontra na Universidade de Bolonha, Itália, desenvolvendo a sua pesquisa de pós-doutorado “Imaginar o presente: ética, estética e política na literatura brasileira contemporânea.
  • Selecionada para Bolsa Sanduíche Capes-Print-UFBA inicia seus trabalhos no exterior

    Beneficiária do CAPES-Print-UFBA, a discente Jirlaine Costa dos Santos desenvolve a pesquisa “Trabalhos sobre a dor: uma tradução dos testemunhos de ¿Hasta Cuándo tu silencio?", na Universidad Nacional Mayor de San Marcos, em Lima, no Peru.

Chamada para artigos: Revista Letras & Letras (UFU) / Afinidades LGBTQIA+ na literatura e em outras artes e mídias

Chamada para artigos: Revista Letras & Letras (UFU) / Afinidades LGBTQIA+ na literatura e em outras artes e mídias

Revista Letras & Letras (UFU) / Qualis B1: http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras

Chamada para trabalhos (v. 37, n. especial, 2021): Volume Temático - Afinidades LGBTQIA+ na literatura e em outras artes e mídias

Organizadoras/es:

Prof. Dr. Yuri Jivago Amorim Caribé – UFPE

Profa. Dra. Maria Rita Drumond Viana – UFSC

Profa. Dra. Elizabeth Peregrino Souto Maior – UFPB

 

Prazo para envio dos trabalhos: 05 de julho de 2021 

Publicação: final de 2021 

 

O conceito de uma “temporalidade queer”, discutido especialmente por Jack Halberstam (2005), Elizabeth Freeman (2010) e Lee Edelman (2004), relaciona a fixidez de uma temporalidade linear e progressiva à expectativas e visões de mundo heteronormativas. Juntamente com a resistência de Rita Felski (2011) aos ditames do “contexto, contexto, contexto” e a aberturas propostas por Sara Ahmed e outros teóricos da afetividade, passam a ser produtivas leituras que antes seriam desacreditadas como “anacronísticas” ou “a-históricas”:

 

"A significância de um texto não se exaure pelo que revela ou esconde sobre as condições sociais que o circundam, mas também pelo que torna possível junto a quem o lê ou assiste – que tipos de emoções suscita, que mudanças de percepção desencadeia, que laços afetivos forja. Como seria fazer justiça a esses tipos de reação ao invés de tratá-los como rasos, rudimentares ou defeituosos?" (FELSKI, 2011, p. 585)

 

Tal entendimento ampliado do que constitui o “contexto” embasa, ainda que de forma também anacronística, práticas já comuns nas comunidades de leitura e escrita LGBTQIA+, cuja busca por precedentes históricos e culturais frequentemente depende de conexões que escapam uma historicidade estreita, dadas as diferentes formas de invisibilidade que experimentaram em diversas culturas e momentos históricos. Reconhecer sua própria representação na história, nas artes plásticas, no cinema, na literatura pode levar, inclusive, ao processo de uma nova criação, sendo o impulso, para citar somente um exemplo, para a escrita de romances históricos em que figuram protagonistas lésbicas e gays nas obras de Sarah Waters (começando em 1998) e Jamie O’Neill (2001).

 

Tais “laços afetivos” podem também se relacionar ao conceito de “ressonâncias” de Wai Chee Dimock (1997) e constroem ligações entre momentos históricos diversos e também dispersão geográfica, uma vez que borram as fronteiras de periodizações e nações.

 

Assim, são bem-vindas submissões para este número temático da Letras & Letras que se engajem com questões relativas a estas “afinidades LGBTQIA+”, seja do ponto de vista teórico ou em relação a textos literários em quaisquer línguas ou em tradução, assim como produções em outras mídias, podendo incluir:

  • Análise de obras que retratam personagens, enredos e/ou temas afinados com o universo LGBTQIA+ em contextos geopolíticos variados;
  • Escrita LGBTQIA+ como leitura: releituras de textos “clássicos”;
  • Engajamento de escritores brasileiros e estrangeiros com a temática LGBTQIA+ no mercado editorial;
  • Tradução como resistência e inclusão: política editorial de publicação de narrativas estrangeiras com temática LGBTQIA+ no Brasil e em outros países;
  • Afinidades e tensões dentro da sigla LGBTQIA+ e suas representações;
  • Estudos da tradução que se baseiam em teorias queer, de gênero ou feministas;
  • Histórico, contemporaneidade e relevância dos estudos queer, de gênero e feministas na academia ou em sua recepção mais ampla.
Prof. Dr. Yuri Jivago Amorim Caribé

Departamento de Letras  / PPGL

Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)